Un tapiz de plana geometría
rondará los sueños que, olvidados,
yacen en un desván destartalado
que se enfrenta a la luz con rebeldía.
Un sutil himen que aparta al día
transformando lujuria en pecado,
hará que el servidor de lo pactado
vulnere las promesas que te hacía.
¡Son altos los muros que atesoran
la nocturna quietud de la colmena,
despertando ïnstintos a deshora!
Son falsos los colores que decora
con la pálida luz que lo envenena,
marchándose su fuerza con la aurora.
8 Experimentos:
El instinto prevalece
incluso cuando la luz
retorna con la aurora.
Los colores no cambian,
son lo ojos
los que aprecian sal
donde sólo había bruma.
Sombras que recuerdan que la luz existe y las crea.
Enhorabuena por tu premio.
Veo el instinto como una raíz,
y la luz...
Qué preciosisdad.
Gracias, Joan.
Saludos desde la Enterprise.
En toda sombra hay algo así como una luminosidad. La luz de la oscuridad a veces es muy poderosa...
Nunca se olvidan tanto los sueños que no salgan, rebeldes, a la luz cuando se la enfrentan.
Gracias por el precioso poema me que dejaste en tu comentario últimos.
Un abrazo.
Es un buen soneto, aunque no comprendo del todo el verso "transformando la lujuria en pecado" (¿la lujuria no es en sí misma pecado?) Enhorabuena. Saludos moscugaéticos.
Ciertamente, y en el sentido estricto, la lujuria es ya un pecado. Pero mi intención en este verso era la de utilizar la palabra "lujuria" como una tentación hacia ella, como una tendencia. Hablaría de cómo en la oscuridad se refugian los amantes, dejando llevarse hasta el pecado.
because the night belongs to lovers
because the night belongs to lust
because the night belongs to lovers
because the night belongs to us
Publicar un comentario